Répertoire

Programme 2022-2023

  • Dindirindin (Anonyme, cancionero de Palacio)
  • Plus bele que flor (Anonyme, Montpellier codex)
  • Au joli bois (Claudin de Sermisy)
  • La, la, la, je ne l'ose dire (Pierre Certon)
  • Belle qui tient ma vie (Thoinot Arbeau)
  • Mignone, allons voir si la rose (Guillaume Costeley, Poème de Pierre de Ronsard)
  • La rosa enflorece (Anonyme, chant séfarade du XVème siècle)
  • Durme, Durme (Anonyme, chant séfarade ancien)
  • Duelete de mi señora (Juan Vasquez)
  • Triste España sin ventura (Juan del Encina)
  • Mi libertad en sosiego (Juan del Encina)
  • Tres morillas m'enamoran (Anonyme, Cancionero de Palacio)
  • Si no os hubiera (Cristobal de Morales)
  • Perche se m'odiavi (Claudio Monteverdi)
  • Ksenita Tou Erota (Chant grec)
  • Dame, ne regarde pas (Guillaume de Machaut)
  • Puis qu'en oubli (Guillaume de Machaut)

Répertoire des années antérieures

  • Ma fin est mon commencement (Guillaume de Machaut)
  • Doulz amis (Guillaume de Machaut)
  • Quant je sui mis au retour (Guillaume de Machaut)
  • Weep, o mine eyes (John Bennet)
  • Il bianco e dolce cigno (Jacques Arcadelt)
  • Innsbruck, ich muss dich lassen (Heinrich Isaac)
  • Si dolce e'l tormento (Claudio Monteverdi)
  • Qual si puo dir (Claudio Monteverdi)
  • Fuggi, fuggi, fuggi (Anonyme, extrait de "Il ballo di Mantova")
  • Piango, Gemo (Antonio Vivaldi)
  • Che fai tu ? (Giovanni Girolamo Kapsberger)
  • For folded flocks (Trio extrait de King Arthur, Henry Purcell)
  • Imperayritz de la ciutat joyosa (Anonyme, livre vermeil de Montserrat)
  • Lamento della Ninfa (Claudio Monteverdi)
  • April is in my mistress'face (Thomas Morley)
  • Say, gentle nimph (Thomas Morley)
  • Sing cuccu (Chant médiéval anonyme)
  • Greensleeves (Anonyme)
  • Ego dormio (Claudio Monteverdi)
  • Fonte frida (Anonyme, Cancionero de Palacio)
  • Como puedo yo vivir (Anonyme, Cancionero de Upsala)
  • Ay luna que reluzes ! (Anonyme, Cancionario de Uppsala)
  • Je l'ayme bien (Rolland de Lassus)
  • Señora de hermosura (Juan del Encina)
  • Birjina gaztetto bat zegoen (Chant traditionnel basque)
  • Au fond des bois